nichole

Misty Mountains - Howard Shore

喜欢

LOSTER:

电影《霍比特人》的插曲实在感人,为此找了很多版本的歌词,终于找到了一份完整、填词动人的歌词。在这里分享给大家。(英文版的实在没找到,只有翻译呢。)


越过冰冷而又雾蒙蒙的大山,

在那深深地下洞穴已有千年,

我们一定要赶在天亮前出发,

寻找那迷人的黄金颜色浅浅。


往昔的矮人们念下强大咒语,

伴着那铁锤砸出的叮当乐曲,

幽深之处有黑暗的生物沉睡,

在山石下的空穴深不知几许。


精灵的贵族们和远古的国王,

拥有着闪闪发光的黄金宝藏,

他们锤锻黄金又将光芒捕捉,

在剑柄的宝石之间将其敛藏!


在银项链上他们串起了一行

星辰,如鲜花那般美丽绽放,

在皇冠上他们缀以龙的火焰,

扭曲的线条间透出日月华光。


越过冰冷而又雾蒙蒙的大山,

在那深深地下洞穴已有千年,

我们一定要赶在天亮前出发,

把久已忘却的黄金寻回眼前。


他们为自己打造了美丽的酒杯,

黄金的竖琴,再从无人得窥

之地宝藏长久静躺,许多歌

人类和精灵都无缘聆赏其味。


松鼠在那高峻之地放声咆哮,

强风在那夜半之时凄厉哀号,

火焰红红,火苗在迅猛蔓延,

树木如同火把将天都快点着。


山谷之中,钟声在阵阵鸣响,

人类抬头张望脸色写满惊惶;

恶龙的怒火比那火焰更猛烈,

摧毁了巍巍高塔和柔弱屋房。


山脉在月光下升起腾腾烟雾,

矮人们听见末日的沉沉脚步,

他们逃离厅堂却倒在它脚下,

在月光下奄奄一息难逃劫数。


越过冰冷而又雾蒙蒙的大山,

在那深深地下洞穴已有千年,

我们一定要赶在天亮前出发,

为夺回竖琴和黄金与它开战!

评论

热度(28)